Prevod dela
Vzgoja in sociologija (1922) in izbora iz
Razvoja šolstva v Franciji (1938) je več kot le drugi prevod tega francoskega klasika sociologije v slovenski jezik. Pred seboj imamo besedila, ki veljajo za utemeljitev sociologije vzgoje. Obe deli, ki ju objavljamo, nosita jasen pečat časa in načina nastanka. V njuni zastavitvi so očitne tako sledi narave predavanj kot tudi izrazita sled časa, v katerem sta nastali. … Močna vpetost v iskanje odgovorov na vprašanja sodobnosti in vloge »šole« v njej pa tako
Vzgoji in sociologiji kot
Razvoju šolstva v Franciji podeljujejo status aktualnih del. V tem kontekstu je mogoče knjigo s pridom povezovati s premisleki o spreminjanju edukacije v zadnjih desetletjih v Sloveniji in se k zapisanemu vračati tudi ob iskanju odgovorov o primernih oblikah in vsebinah edukacije, ki šele prihaja. (Iz spremne študije dr. Slavka Gabra.)
David Émile Durkheim se je rodil leta 1858 v Loreni. Kot univerzitetni učitelj je, najprej v Bourdeauxu in potem na Sorboni, redno predaval o vprašanjih šole, družbe in demokracije. Vzgoja – je prepričan Durkheim – odločilno nadgrajuje strukturo ter moč razlikovanja in povezovanja družb z visoko stopnjo delitve dela. Avtorjevi zapisi s področja sociologije vzgoje so tesno povezani z deli kot so:
O delitvi dela v družbi,
Elementarne oblike religioznega življenja in
Socializem. Njegove tekste je mogoče brati kot zavezane funkcionalizmu. Že nekaj pozornejše in kontekstualizirano branje, pa pokaže, da imamo v rokah bistveno bogatejše čtivo.